Portail du journalisme et de l'activisme musical de François Couture.

Home of François Couture's music journalism and activism.

2011-03-07

2011-03-07: Donat Fisch Quartett, Yukimori/Olive, Cappozzo/Perraud, Leimgruber/Phillipp/Georld, Augst/Carl, Khalija

Journal d'écoute / Listening Diary 
2011-03-07

Un nouveau disque du saxo suisse (ténor et alto) Donat Fisch, avec Andy Scherrer au saxo ténor, Bänz Oester  la contrebasse et le batteur Norbert Pfammatter. Un disque sensé, très jazzé mais truffé d’idées créatives. Oester est impressionnant dans ce projet (son solo dans “Holiday Inn”) et la formule à deux saxos est accrocheuse. Recommandé aux amateurs de jazz qui souhaitent sortir légèrement de leur zone de confort.
A new record from Swiss saxophonist (alto/tenor) Donat Fisch, with Andy Scherrer on tenor sax, Bänz Oester on doublebass and drummer Norbert Pfammatter. A no-nonsense jazz record full of creative ideas. Oester is impressive in this project (his solo in “Holiday Inn”) and the twin sax formula has charm. Recommended to jazz fans looking to take one step  - just one - out of their comfort zone.

KIKUCHI YUKINORI & TIM OLIVE / Difference and Repetition (Test Tone Music)
De l’ordinateur – c’est clair – des pierres, des objets trouvés, des enregistrements de terrain, à moins qu’il s’agisse de l’enregistrement d’une performance in situ, dans une structure bétonnée abandonnée ou une caverne. Difficile de dire, puisque ce disque s’accompagne de très peu d’information. Une collaboration entre Kikuchi Yukinori (Dexter) et le Canadien Tim Olive, autrefois guitariste, maintenant électroacousticien basé au Japon. Difference and Repetition propose plus de différence que de répétition, ses sept pièces étant très variées en durée (de 2 à 11 minutes) et en approche. Elles vont de doux enregistrements de bruits ambiants jusqu’aux attaques bruitistes (“Ghosts”). Une musique aride, qui laisse peu de place au plaisir, mais qui explore des concepts crus avec audace.
Laptop - that’s sure - stones, found objects, field recordings, unless the whole thing is recorded on site, in an abandoned warehouse or a cavern. Hard to tell, since the record comes with very little information. This is a collaboration between Kikuchi Yukinori (Dexter) and Canadian ex-guitarist now electroacoustician Tim Olive, currently residing in Japan. Difference and Repetition features more difference than repetition in the course of its seven highly-varied (in duration and approach) tracks. They range from quiet recordings of ambient sounds to noise-based attacks (“Ghosts”). Arid music that leaves little room for enjoyment but boldly explores  raw concepts.

JEAN-LUC CAPPOZZO & EDWARD PERRAUD / Suspension (Creative Sources)
Ces deux-là font une belle paire d’improvisateurs, tous deux capables de la minutie la plus dépouillée comme du déchaînement à tout crin. Cappozzo, trompettiste, et Perraud, batteur, proposent un programme de 50 minutes devant public. Étrangement, le disque propose une seule piste, bien que le concert soit constitué d’improvisations distinctes (avec applaudissements et échanges avec le public entre celles-ci). Un peu plus jazzé que ce à quoi je m’attendais, mais ce n’est pas un défaut, et les musiciens ont beaucoup de plaisir ensemble, chose partagée.
These two make a fine pair of improvisers. They are both capable of extreme minutia and all-out fury. Trumpeter Cappozzo and drummer Perraud deliver a live 50-minute program. The funny thing is, despite the obvious presence of separate pieces (with applause and banter in between), Creative Sources lumped the whole thing into a single track. Oh well. A little jazzier than what I expected, but it’s no flaw, and the musicians clearly have fun playing together and communicate that easily.

URS LEIMGRUBER, ULRICH PHILLIPP & NILS GEROLD / HIN (Creative Sources)
Une improvisation de 55 minutes enregistrée en octobre 2009 par Radio Bremen. De l’improvisation non idiomatique un peu brouillonne - je suis déçu. Aucune plainte réelle à formuler, si ce n’est qu’il y a des longueurs et que le dialogue à trois m’a semblé manquer d’écoute et de synergie. Par contre, c’est ma première exposition au travail du flûtiste Nils Gerold et j’ai envie d’en entendre plus.
A 55-minute improvisation recorded by Radio Bremen in October 2009. Non idiomatic improvisation, a bit shaky – I’m disappointed. No real complaint about the album, except for some flat moments and a lacklustre tripartite dialogue. However, this is my first encounter with flutist Nils Gerold, and I’d like to hear more from him.

OLIVER AUGST & RÜDIGER CARL / OBEN - Matthias Beltz Remixed (Badly Organized / Mille Plateaux)
Matthias Beltz était un humoriste allemand. Ici, Oliver Augst et Rüdiger Carl mettent en musique quelques-uns de ses “textes de chansons,” qu’il avait enregistré. Montage étrange de narrations (Beltz a une voix grave et cassante tout ce qu’il y a de plus allemande), de rythmiques électroniques et d’instruments hétéroclites. Augst et Carl n’en sont pas à leur première collaboration, mais celle-ci est encore plus étrange que les précédentes. Textes surtout en allemand, sauf un en anglais (ci-dessous) et un en français. Première parution sur un nouveau subsidiaire de Mille Plateaux.  [Ci-dessous: la chanson anglophone “Life is Better”.]
Mmathias Beltz was a German comedian. Here, Oliver Augst and Rüdiger Carl have set to music some of his “song lyrics” he had recorded at home. A strange collage of recitations (Beltz’s voice has a typically German low and commanding tone), electronic beats, and heteroclit instruments. Augst and Carl have collaborated previously, but this is one is stranger yet. All lyrics in German, except for one track in English and one in French. First release on a new Mille Plateaux sublabel.  [Below: The English-speaking song “Life is Better.”]

KHALIJA / Khalija (Force Intel)
J’ai écouté la version LP de cet éponyme de Khalija (un projet de Wyatt Keusch), près de 80 minutes (il existe aussi une version EP plus courte d’une demi-heure). Musique ambiente à héritage IDM, mais un côté expérimental qui la rend plus aride et déstabilisante... parfois. Pas toujours. Les ambiances sont granuleuses, enneigées et froides - parfait pour une journée où me voilà prisonnier de mon appartement, alors que Sherbrooke croule sous plus 80 cm de neige. Tout de même long et monotone (comme cette journée).
I listened to the LP version of this eponymous from Khalija (Wyatt Keusch’s project), near 80 minutes - there’s also an EP version shorter by half an hour. Ambient music with an IDM heritage and an experimental side that makes it drier and destabilizing… at times. Not always. Sound ambiences are grainy, snowy ,and cold - perfect for a day when I’m snowed-in, with Sherbrooke under 80 cm of snow. Still, it’s long and monotonous (like this day).

No comments:

Post a Comment